श्रीमद् वाल्मीकि रामायण  »  काण्ड 1: बाल काण्ड  »  सर्ग 2: तमसा तट पर क्रौंचवध की घटना से शोक संतप्त वाल्मीकि को ब्रह्मा द्वारा रामचरित्रमय काव्य लेखन का आदेश देना  » 
 
 
 
 
श्लोक 1:  नारद मुनि के उन वचनों को सुनकर धर्मपरायण ऋषि वाल्मीकि जी ने अपने शिष्यों के साथ मिलकर उन महामुनि की पूजा की।
 
श्लोक 2:  देवर्षि नारदजी को वाल्मीकिजी ने सर्वथा सम्मान दिया। जाने की अनुमति लेने पर उन्होंने आकाशमार्ग से प्रस्थान किया।
 
श्लोक 3:  वह ऋषि देवलोक प्रस्थान करने के ठीक दो घड़ी बाद गंगा के नज़दीक तमसा नदी के तट पर पहुँचे।
 
श्लोक 4:  तमसा नदी के तट पर पहुँचकर मुनि ने देखा कि घाट पर कीचड़ नहीं है। तब उन्होंने अपने शिष्य से कहा, "देखो, यह तीर्थस्थल कीचड़ से रहित है।"
 
श्लोक 5:  देखो भरद्वाज! यह घाट बहुत सुंदर है। यहाँ कीचड़ का नामोनिशान नहीं है। यहाँ का जल उतना ही स्वच्छ है जितना कि एक सज्जन व्यक्ति का मन होता है।
 
श्लोक 6:  ‘तात! इसी जगह कलश रख दो और मुझे वल्कल दो। मैं यहीं तमसा के इस उत्तम तीर्थ में स्नान करूँगा।’
 
श्लोक 7:  महात्मा वाल्मीकि के ऐसे कहने पर नियमानुसार गुरु की सेवा करने वाले शिष्य भरद्वाज ने अपने गुरु मुनिवर वाल्मीकि को वल्कल वस्त्र (छाल का वस्त्र) प्रदान किया।
 
श्लोक 8:  शिष्य के हस्त से वल्कल लेकर वे जितेन्द्रिय मुनि वहाँ के विशाल वन में विचरने लगे। उस वन की शोभा को चारों ओर से देखते हुए उनका मन प्रसन्न हो गया।
 
श्लोक 9:  तस्य समीपे क्रौञ्च पक्षियों का एक जोड़ा निरंतर एक-दूसरे के साथ विचरता हुआ दिखाई दिया। वे दोनों पक्षी सुंदर और मधुर आवाज़ में बोल रहे थे। भगवान वाल्मीकि ने पक्षियों के उस जोड़े को वहाँ देखा।
 
श्लोक 10:  तब, वहीं पास में मौजूद दुष्ट विचारों से ग्रस्त एक निषाद ने, जो बिना किसी कारण सभी जानवरों का दुश्मन था, आकर पक्षियों के जोड़े में से एक - नर पक्षी को, ऋषि के देखते-देखते ही, बाण से मार डाला।
 
श्लोक 11:  वह पक्षी खून से लथपथ होकर पृथ्वी पर गिर पड़ा और तड़पता हुआ अपने पंख फड़फड़ाने लगा। क्रौञ्ची ने अपने पति को इस तरह से मरते देख करुण स्वर में विलाप करना शुरू कर दिया।
 
श्लोक 12:  उस पक्षी की पत्नी अपने पति से बिछड़ गई थी और वह उस विरह में अत्यंत दुखी थी। उस पक्षी का रंग तांबे जैसा लाल था और वह हमेशा अपनी पत्नी के साथ रहता था। वह काम से भी मतवाला हो गया था। अब वह पक्षी अपनी पत्नी से अलग हो गया था और वह बहुत दुखी थी। वह अपने पति को याद करते हुए रो रही थी।
 
श्लोक 13:  उस धर्मात्मा ऋषि को यह देखकर बड़ी करुणा हुई कि किस प्रकार निषाद ने उस नर पक्षी को मार गिराया था।
 
श्लोक 14:  निश्चित रूप से करुणा का अनुभव करने वाले ब्रह्मर्षि ने ‘यह अधर्म हुआ है’ ऐसा निश्चय करके रोती हुई क्रौञ्ची की ओर देखते हुए निषाद से यह बात कही-।
 
श्लोक 15:  निषाद! तूने काम में लीन उस क्रौंच पक्षी के जोड़े में से एक की, जो किसी अपराध का दोषी नहीं था, हत्या करके, कभी भी स्थायी शांति प्राप्त नहीं कर पाएगा।
 
श्लोक 16:  देखकर तपस्वी के इस तरह कहने पर उनके मन में चिंता आई कि शोक से पीड़ित उस पक्षी के लिए मैंने ऐसा क्या बोल दिया।
 
श्लोक 17:  महाज्ञानी और परम बुद्धिमान मुनिवर वाल्मीकि चिंतन करते हुए एक निर्णय पर पहुँचे, और अपने शिष्य से इस प्रकार बोले-
 
श्लोक 18:  पिताजी! शोक के कारण पीड़ित मेरे मुँह से जो वाक्य निकला है उसमें चार चरण हैं। इसके प्रत्येक चरण में समान रूप से (यानी आठ-आठ) अक्षर हैं और इसे वीणा की धुन पर भी गाया जा सकता है। इसलिए मेरा यह कथन श्लोक रूप (अर्थात् श्लोक नामक छंद में बाध्य काव्य रूप या यश रूप) होना चाहिए, अन्यथा नहीं।
 
श्लोक 19:  शिष्य ने मुनि की उत्तम वाणी सुनकर बड़ी प्रसन्नता व्यक्त की और कहा- "हाँ, आपका यह कथन एक श्लोक के रूप में बहुत सुंदर होगा।" शिष्य के इस कथन से मुनि विशेष रूप से संतुष्ट हुए।
 
श्लोक 20:  उसके पश्चात् उन्होंने विधिपूर्वक उत्तम तीर्थ में स्नान किया और उसी आशय का चिन्तन करते हुए वे मुनि आश्रम की ओर लौट पड़े।
 
श्लोक 21:  फिर उनके विनम्र और शास्त्रों के ज्ञाता शिष्य भरद्वाज भी उस जल से भरा हुआ कलश लेकर गुरु जी के पीछे-पीछे चले।
 
श्लोक 22:  धर्मज्ञ ऋषि वाल्मीकि शिष्य के साथ आश्रम में प्रवेश करके आसन पर बैठे। उन्होंने शिष्य से अन्य बातें तो कीं, परंतु उनका ध्यान उस श्लोक पर ही लगा रहा।
 
श्लोक 23:  निस्संदेह, संपूर्ण विश्व के निर्माता, सर्वशक्तिमान और अत्यंत तेजस्वी चतुर्मुख ब्रह्माजी मुनिवर वाल्मीकि से मिलने के लिए स्वयं उनके आश्रम पधारे।
 
श्लोक 24:  सरोवर स्थित बालक बाल्मीकि की दृष्टि में पड़े, तो वे तुरंत खड़े हो गए। उन्होंने अपने मन और इन्द्रियों को वश में रखा। वे अत्यधिक विस्मित थे। उन्होंने अपने हाथ जोड़े और कुछ समय तक चुपचाप खड़े रहे। कुछ बोल नहीं सके।
 
श्लोक 25:  तदनन्तर उन्होंने अपने चरणों में प्रणाम करके और स्तुति आदि के द्वारा भगवान ब्रह्मा जी का पूजन किया और विधिपूर्वक प्रणाम करके उनसे कुशलतापूर्वक समाचार पूछे।
 
श्लोक 26:  भगवान ब्रह्मा ने एक परम उत्तम आसन पर विराजमान होकर वाल्मीकि मुनि को भी आसन ग्रहण करने का निर्देश दिया।
 
श्लोक 27-29h:  ब्रह्माजी के आदेशानुसार वाल्मीकि भी आसन पर बैठ गए। उस समय साक्षात् लोकपितामह ब्रह्मा के सामने बैठे हुए थे, तब भी वाल्मीकि का मन उस क्रौंच पक्षी वाली घटना की ओर ही लगा रहा। वे उसी के विषय में सोचने लगे -"अरे! जिसकी बुद्धि वैरभाव को ग्रहण करने में ही लगी रहती है, उस पापात्मा व्याध ने बिना किसी अपराध के ही वैसे मनोहर कलरव करने वाले क्रौंच पक्षी के प्राण ले लिए"।
 
श्लोक 29-30h:   सोचते-सोचते उन्हें क्रौंच के विलाप का स्मरण आ गया और उन्होंने निषाद को लक्ष्य करके जो श्लोक कहा था, वही फिर ब्रह्मा जी के सामने दुहराया। जैसे ही उन्होंने वह श्लोक दुहराया, उन्हें अपने द्वारा दिए गए शाप के अनुचित होने का अहसास हुआ। तब वे दुख और चिंता में डूब गए।
 
श्लोक 30-31:  ब्रह्माजी ने मुस्कुराते हुए मुनिवर वाल्मीकि से कहा, "ब्रह्मन्! तुम्हारे मुँह से निकला हुआ यह छन्दोबद्ध वाक्य श्लोकरूप ही होगा। इस विषय में तुम अन्यथा विचार न करो। मेरे संकल्प या प्रेरणा से ही तुम्हारे मुँह से ऐसी वाणी निकली है।"
 
श्लोक 32-33h:  मुनिवर! तुम भगवान श्रीराम के सम्पूर्ण चरित्र का वर्णन करो। इस संसार में भगवान श्रीराम सबसे धर्मात्मा और धीर पुरुष हैं। तुमने नारद जी से जो सुना है, उसी के अनुसार उनके चरित्र का वर्णन करो।
 
श्लोक 33-35h:  बुद्धिमान श्री राम के बारे में कुछ भी छुपा हुआ या प्रकट हुआ है, लक्ष्मण, सीता और राक्षसों के बारे में सभी ज्ञात और अज्ञात जानकारियाँ आपके सामने स्पष्ट हो जाएँगी।
 
श्लोक 35-36h:  तुम्हारी काव्य रचना में कही गई कोई भी बात झूठी नहीं होगी; इसलिए तुम श्रीरामचन्द्रजी की पवित्र और मनोरम कथा को श्लोकबद्ध करके लिखो।
 
श्लोक 36-37h:  सरिता और सानुओं की सत्ता जब तक इस धरा पर विद्यमान रहेगी, तब तक रामायण कथा संसार में प्रसारित होती रहेगी।
 
श्लोक 37-38h:  राम की तुम्हारे द्वारा रची हुई कथा संसार में जब-जब प्रचलित होगी, तब-तब तुम इच्छानुसार ऊपर-नीचे और मेरे लोकों में निवास करोगे।
 
श्लोक 38:  भगवान ब्रह्मा इतना कहकर तत्काल वहीं से अंतर्ध्यान हो गए। उनके अचानक अंतर्ध्यान होने से शिष्यों के साथ भगवान वाल्मीकि मुनि को बड़ा आश्चर्य हुआ।। ३८।।
 
श्लोक 39:  तदनन्तर उनके सभी शिष्य प्रसन्नता से भरकर बार-बार उस श्लोक का गान करने लगे। वे लोग एक-दूसरे से कहते हुए बहुत हैरान थे-।
 
श्लोक 40:  महर्षि को क्रौंच पक्षी के जोड़े के विछोह से हुआ दुःख समान अक्षरों वाले चार चरणों के वाक्य में व्यक्त हुआ था, जो उनके हृदय का शोक था। परंतु जब उसको उन्होंने वाणी से उच्चारित किया तो वह श्लोक का रूप ले लिया।
 
श्लोक 41:  तब शुद्ध हृदय वाले महर्षि वाल्मीकि के मन में यह विचार आया कि मैं ऐसे ही श्लोकों में संपूर्ण रामायण काव्य की रचना करूँ।
 
श्लोक 42:  उदार दृष्टिकोण वाले यशस्वी महर्षि ने भगवान श्री रामचंद्र जी के चरित्र का वर्णन करते हुए एक महाकाव्य की रचना की, जिसमें हजारों श्लोक थे। इस महाकाव्य में श्री राम के उदार चरित्रों का वर्णन करने के लिए मनमोहक पदों का प्रयोग किया गया था।
 
श्लोक 43:  महर्षि वाल्मीकि द्वारा रचित इस काव्य में तत्पुरुष आदि समासों का प्रयोग, दीर्घ-गुण आदि संधियों का प्रयोग हुआ है और प्रकृति-प्रत्यय के सम्बन्ध का भी यथायोग्य निर्वाह हुआ है। इसकी रचना में समता (जैसे पतत्-प्रकर्ष आदि दोषों का अभाव) है, पदों में माधुर्य है और अर्थ में प्रसाद-गुण की अधिकता है। भावुकजनो! इस प्रकार शास्त्रीय पद्धति के अनुकूल बने इस रघुवर के चरित्र और रावण-वध के प्रसंग को ध्यानपूर्वक सुनें।
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © copyright 2024 vedamrit. All Rights Reserved.