|
| |
| |
श्लोक 0.4.23  |
अहो निष्कारणं लोके बाधन्ते दुर्जना जनान्।
धीवरा: पिशुना व्याधा लोकेऽकारणवैरिण:॥ २३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे! दुष्ट लोग इस संसार में बिना किसी दोष के ही बहुत से प्राणियों को कष्ट देते हैं। नाविक मछलियों के शत्रु हो जाते हैं, चुगलखोर सज्जनों के शत्रु हो जाते हैं और शिकारी इस संसार में बिना किसी कारण के ही मृगों के शत्रु हो जाते हैं॥ 23॥ |
| |
| Oh! Evil people torment many creatures in this world without any fault of theirs. Boatmen become enemies of fishes, gossip-mongers become enemies of gentlemen and hunters become enemies of deer in this world without any reason.॥ 23॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|