|
| |
| |
श्लोक 9.48.36-37h  |
ते कृत्वा चाश्रमं तत्र न्यवसन्त तपस्विन:॥ ३६॥
अरुन्धत्यपि कल्याणी तपोनित्याभवत् तदा। |
| |
| |
| अनुवाद |
| उस तपस्वी ऋषि ने वहाँ आश्रम बनाकर निवास किया। उस समय पुण्यात्मा अरुन्धती भी प्रतिदिन तपस्या में तत्पर रहती थीं। |
| |
| ‘That ascetic sage built an ashram there and started living there. At that time, the virtuous Arundhati also remained engaged in penance every day. 36 1/2. |
| ✨ ai-generated |
| |
|