|
| |
| |
श्लोक 8.89.20  |
बलाहकौघश्च दिशस्तरस्वी
चकार सर्वास्तिमिरेण संवृता:।
ततो धरित्रीधरतुल्यरोधस:
समन्ततो वै परिवार्य वारिणा॥ २०॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| तभी बादलों का एक बादल बड़ी तेज़ी से उमड़ पड़ा और चारों दिशाओं को अंधकार से ढक दिया। दिशाओं के सिरे काले पहाड़ों जैसे दिखने लगे। बादलों ने पूरे क्षेत्र को पानी से भर दिया था। |
| |
| Then a cloud of clouds gathered with great speed and covered all directions with darkness. The ends of the directions started looking like black mountains. The clouds had flooded the entire area with water. |
| ✨ ai-generated |
| |
|