|
| |
| |
श्लोक 8.87.d9-d10  |
ऋषयो ब्राह्मणै: सार्धमभजन्त किरीटिनम्॥
ततो देवगणै: सार्धं सिद्धाश्च सह चारणै:।
द्विधाभूता महाराज व्याश्रयन्त नरोत्तमौ॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| ऋषियों ने ब्राह्मणों के साथ मिलकर किरीटधारी अर्जुन का समर्थन किया। महाराज! सिद्धगण, देवता और चारण समुदाय सहित दो दलों में बँट गए और उन दो श्रेष्ठ पुरुषों, अर्जुन और कर्ण का पक्ष लेने लगे। |
| |
| The sages along with the Brahmins supported the crowned Arjun. Maharaj! The Siddhas along with the communities of the gods and the charans divided themselves into two groups and started taking the side of those two best men, Arjun and Karna. |
| ✨ ai-generated |
| |
|