|
| |
| |
श्लोक 8.73.77  |
अशक्नुवंश्चाभिमन्यो: कर्ण: स्थातुं रणेऽग्रत:।
सौभद्रशरनिर्भिन्नो विसंज्ञ: शोणितोक्षित:॥ ७७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| कर्ण में युद्धभूमि में अभिमन्यु के सामने टिकने की शक्ति नहीं थी। सुभद्रापुत्र के बाणों से घायल होकर वह रक्त से लथपथ और अचेत अवस्था में था। |
| |
| Karna did not have the strength to stand against Abhimanyu on the battlefield. He was covered in blood and unconscious after being shot by Subhadra's son's arrows. |
| ✨ ai-generated |
| |
|