|
| |
| |
श्लोक 8.73.114  |
तांस्तथाभिमुखान् वीरान् मित्रार्थे त्यक्तजीवितान्।
क्षयं नयति राधेय: पञ्चालाञ्छतशो रणे॥ ११४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| कर्ण युद्धभूमि में सैकड़ों पांचाल योद्धाओं का संहार कर रहा है जो अपने मित्रों के लिए प्राणों की परवाह न करते हुए शत्रुओं के विरुद्ध युद्ध कर रहे हैं॥114॥ |
| |
| Karna is destroying hundreds of Panchala warriors on the battlefield who are fighting against the enemy without any attachment to their lives for the sake of their friends.॥ 114॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|