|
| |
| |
श्लोक 8.73.112  |
तेषामापततां शूर: पञ्चालानां तरस्विनाम्।
आदत्तासूञ्शरै: कर्ण: पतङ्गानामिवानल:॥ ११२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| जिस प्रकार अग्नि अपने पास आने वाले पतंगों के प्राण हर लेती है, उसी प्रकार वीर कर्ण अपने बाणों से आक्रमण करने वाले शक्तिशाली पांचालों के प्राण हर रहा है। |
| |
| Just as fire takes away the lives of the kites that come near it, similarly the valiant Karna is taking away the lives of the powerful Panchalas who are attacking him with his arrows. |
| ✨ ai-generated |
| |
|