|
| |
| |
श्लोक 8.73.107-108h  |
य एक: पाण्डवीं सेनां शरौघै: समवेष्टयत्।
तं समासाद्य पञ्चाला भीष्मं नासन् पराङ्मुखा:॥ १०७॥
ते कथं कर्णमासाद्य विद्रवेयुर्महारथा:। |
| |
| |
| अनुवाद |
| जो पांचाल योद्धा अपने बाणों से ही समस्त पाण्डव सेना को घेर सकते थे, वे भीष्मजी के सामने आकर भी युद्ध से नहीं भागे। वही महाबली योद्धा कर्ण को सामने देखकर कैसे भाग सकता है? |
| |
| The Panchalay warriors never fled from the battle even after facing Bhishmaji who could encircle the entire Pandava army with his arrows alone. How can the same mighty warrior flee after seeing Karna in front of him? |
| ✨ ai-generated |
| |
|