|
| |
| |
श्लोक 8.49.2  |
नानायुधसहस्राणि प्रेरितान्यरिभिर्वृष:।
छित्त्वा बाणशतैरुग्रैस्तानविध्यदसम्भ्रमात्॥ २॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| धर्मात्मा कर्ण ने बिना किसी भय के अपने शत्रुओं के फेंके हुए नाना प्रकार के हजारों अस्त्र-शस्त्रों को काट डाला और सैकड़ों भयंकर बाणों से उन सबको बींध डाला। |
| |
| The virtuous Karna cut off thousands of weapons of various kinds thrown by his enemies and pierced them all with hundreds of fierce arrows without any panic. |
| ✨ ai-generated |
| |
|