|
| |
| |
श्लोक 8.33.34  |
विद्राव्य सगणान् देवांस्तत्र तत्र तदा तदा।
विचेरु: स्वेन कामेन वरदानेन दर्पिता:॥ ३४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| वरदान के कारण उसका अभिमान बढ़ गया था। वह देवताओं और उनके अनुयायियों को भगाकर अपनी इच्छानुसार विभिन्न स्थानों पर घूमता रहता था। |
| |
| Due to the boon, his pride had increased. He used to roam around as per his wish in various places after chasing away the Gods and their followers. |
| ✨ ai-generated |
| |
|