|
| |
| |
श्लोक 7.5.9  |
यथा ह्यकर्णधारा नौ रथश्चासारथिर्यथा।
द्रवेद् यथेष्टं तद्वत् स्यादृते सेनापतिं बलम्॥ ९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| जैसे नाविक के बिना नाव पानी में बह जाती है और सारथि के बिना रथ जहाँ चाहे वहाँ भटक जाता है, वैसे ही सेनापति के बिना सेना जहाँ चाहे वहाँ भाग जाती है॥9॥ |
| |
| Just as a boat without a sailor drifts away in the water and a chariot without a charioteer wanders wherever it wishes, so too an army without a commander can flee wherever it wishes.॥ 9॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|