|
| |
| |
श्लोक 7.5.18  |
को हि तिष्ठति दुर्धर्षे द्रोणे शस्त्रभृतां वरे।
सेनापति: स्यादन्योऽस्माच्छुक्राङ्गिरसदर्शनात्॥ १८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| समस्त शस्त्रधारियों में श्रेष्ठ और अजेय योद्धा द्रोणाचार्य के समक्ष शुक्राचार्य और बृहस्पति जैसे महापुरुषों के अतिरिक्त और कौन सेनापति हो सकता था?॥18॥ |
| |
| In the presence of Dronacharya, the best among all weapon bearers and the invincible warrior, who else could be the commander-in-chief except great men like Shukracharya and Brihaspati?॥ 18॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|