|
| |
| |
श्लोक 7.179.46  |
तेनोत्सृष्टा चक्रयुक्ता शतघ्नी
समं सर्वांश्चतुरोऽश्वाञ्जघान।
ते जानुभिर्जगतीमन्वपद्यन्
गतासवो निर्दशनाक्षिजिह्वा:॥ ४६॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| इसी समय घटोत्कचन ने पहियों वाली शतघिनी (तोप) छोड़ी। उस शतघिनी ने कर्ण के चारों घोड़ों को एक साथ मार गिराया। वे घोड़े प्राण त्यागकर भूमि पर गिर पड़े। उनके दाँत, आँखें और जीभें बाहर निकल आईं। 46. |
| |
| At this time Ghatotkachana released a Shataghini (a cannon) fitted with wheels. That Shataghini killed all the four horses of Karna at once. Those horses lost their lives and knelt down on the ground. Their teeth, eyes and tongues had come out. 46. |
| ✨ ai-generated |
| |
|