|
|
|
श्लोक 7.165.28  |
तस्य पार्थो धनुश्छित्त्वा हस्तावापं निकृत्य च।
प्राहिणोन्निशितान् बाणान् पञ्च राजञ्छिलाशितान्॥ २८॥ |
|
|
अनुवाद |
राजा! तब कुन्तीपुत्र युधिष्ठिर ने कृतवर्मा का धनुष और दस्ताने काट डाले और उस पर शिला पर तीखे किए हुए पाँच बाण चलाए। |
|
King! Then Yudhishthira, the son of Kunti, cut off the bow and gloves of Kritavarma and shot five sharp arrows at him which were sharpened on a rock. |
|
✨ ai-generated |
|
|