|
| |
| |
श्लोक 7.147.84  |
चित्रकाञ्चनसंनाहैर्वाजिमुख्यैर्विशाम्पते।
घण्टाजालाकुलरवं शक्तितोमरविद्युतम्॥ ८४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे प्रजानाथ! वे घोड़े विचित्र स्वर्ण कवचों से विभूषित थे। वे सभी घोड़े उत्तम कोटि के थे। उनके द्वारा खींचा जाने वाला रथ छोटी-छोटी घंटियों के समूह से निकलने वाली मधुर ध्वनि से भर रहा था। वहाँ रखे हुए शक्ति और तोमर आदि अस्त्र विद्युत के समान चमक रहे थे। |
| |
| O Prajanath! Those horses were adorned with strange golden armours. All those horses were of good quality. The chariot drawn by them was filled with a sweet sound emanating from a group of small bells. The weapons kept there like Shakti and Tomar were shining like electricity. 84. |
| ✨ ai-generated |
| |
|