|
| |
| |
श्लोक 7.146.85  |
रजसा तमसा चैव योधा: संछन्नचक्षुष:।
कश्मलं प्राविशन् घोरं नान्वजानन् परस्परम्॥ ८५॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| उस समय सभी योद्धाओं की आँखें धूल और अंधकार से ढक गईं। वे भयंकर भ्रम में पड़ गए। उनके लिए एक-दूसरे को पहचानना भी असंभव हो गया। |
| |
| At that time the eyes of all the warriors were covered by dust and darkness. They fell into a terrible confusion. It became impossible for them to even recognize each other. |
| ✨ ai-generated |
| |
|