|
| |
| |
श्लोक 6.48.24-25h  |
चक्रे भग्ने युगे छिन्ने एकधुर्ये हये हत:॥ २४॥
आक्षिप्त: स्यन्दनाद् वीर: ससारथिरजिह्मगै:। |
| |
| |
| अनुवाद |
| भीष्म के बाणों से रथ के पहिए टूट गए, जूआ कट गया और रथ का एकमात्र बचा घोड़ा भी मारा गया। उस स्थिति में रथ पर बैठे सारथि सहित वीर सारथी भी उनके बाणों से घायल होकर स्वर्ग को चले गए। |
| |
| The wheels were broken by Bhishma's arrows, the yoke was cut and the only remaining horse of the chariot was also killed. In that condition, the brave charioteer along with the charioteer sitting on the chariot also got injured by his arrows and went to heaven. |
| ✨ ai-generated |
| |
|