|
| |
| |
श्लोक 6.107.34  |
एष चापि नरव्याघ्रो मत्कृते जीवितं त्यजेत्।
एष न: समयस्तात तारयेम परस्परम्॥ ३४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| यह सिंह-पुरुष अर्जुन मेरे लिए अपने प्राण भी त्याग सकता है। पिताजी! हमने प्रतिज्ञा की है कि हम एक-दूसरे को संकट से बचाएँगे। 34. |
| |
| This lion-man Arjuna can even sacrifice his life for me. Father! We have pledged that we will save each other from danger. 34. |
| ✨ ai-generated |
| |
|