|
| |
| |
श्लोक 5.36.58  |
सम्पन्नं गोषु सम्भाव्यं सम्भाव्यं ब्राह्मणे तप:।
सम्भाव्यं चापलं स्त्रीषु सम्भाव्यं ज्ञातितो भयम्॥ ५८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| जैसे गौओं का दूध होना, ब्राह्मणों का तप होना और युवतियों का चंचल होना अधिक सम्भव है, वैसे ही अपने ही जाति-बन्धुओं से भय होना भी सम्भव है ॥58॥ |
| |
| Just as it is more probable that cows should have milk, Brahmins should have austerity and young women should be restless, similarly it is also possible to have fear from one's own caste mates. ॥58॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|