श्लोक 1-2: भीष्मजी कहते हैं- राजेन्द्र! तत्पश्चात मैं रात्रि में एकान्त में शयन करने चला गया और ब्राह्मणों, पितरों, देवताओं, निशाचरों, भूतों और राजर्षियों को सिर नवाकर मन में इस प्रकार विचार करने लगा॥1-2॥
श्लोक 3: बहुत दिन हो गए हैं और मेरा और जमदग्निपुत्र परशुरामजी का यह अत्यन्त भयंकर और अत्यन्त हानिकारक युद्ध चल रहा है॥3॥
श्लोक 4: परंतु मैं युद्धभूमि के मुहाने पर महाबली और पराक्रमी ब्राह्मण परशुराम को किसी भी प्रकार से पराजित नहीं कर सकता ॥4॥
श्लोक 5: यदि मेरे लिए जमदग्नि के महाबली पुत्र को हराना संभव हो, तो प्रसन्न देवता रात्रि में मेरे समक्ष प्रकट होंगे ॥5॥
श्लोक 6-8: राजन! इस प्रकार प्रार्थना करके मैं रात्रि के अन्त में बाणों से घायल होकर प्रातःकाल दाहिनी करवट सो गया। महाराज! कौरवश्रेष्ठ! तत्पश्चात् जिन श्रेष्ठ ब्राह्मणों ने मुझे रथ से गिर जाने पर पकड़कर उठाया था और 'डरो मत' कहकर मुझे सांत्वना दी थी, उन्हीं लोगों ने स्वप्न में मेरे चारों ओर खड़े होकर मुझसे जो कहा था, वह मैं तुमसे कह रहा हूँ। सुनो -॥6-8॥
श्लोक 9: गंगानंदन! उठो! डरो मत। तुम्हें किसी बात का भय नहीं है। कुरुनंदन! हम तुम्हारी रक्षा करते हैं, क्योंकि तुम हमारे ही स्वरूप हो॥9॥
श्लोक 10: जमदग्निकुमार परशुराम तुम्हें किसी भी युद्ध में पराजित नहीं कर सकेंगे। हे भारतभूषण! तुम ही युद्धभूमि में परशुराम पर विजयी होगे।
श्लोक 11-12: भरत! यह प्रस्वप नामक अस्त्र है, जिसके देवता प्रजापति हैं। विश्वकर्मा ने इसका आविष्कार किया है। तुम्हें भी यह बहुत प्रिय है। इसके प्रयोग की विधि तुम्हें स्वतः ही ज्ञात हो जाएगी; क्योंकि तुम्हें भी अपने पूर्व शरीर में इसका पूर्ण ज्ञान था। परशुरामजी भी इस अस्त्र को नहीं जानते। इस पृथ्वी पर कहीं भी किसी मनुष्य को इसका ज्ञान नहीं है॥ 11-12॥
श्लोक 13: महाबाहो! इस अस्त्र का स्मरण करो और इसका अनन्य भाव से प्रयोग करो। भोले राजेन्द्र! यह अस्त्र स्वतः ही तुम्हारी सेवा में उपस्थित रहेगा। 13॥
श्लोक 14: कुरुनन्दन! उसके प्रभाव से तुम समस्त पराक्रमी राजाओं पर शासन करोगे। राजन! उस अस्त्र से परशुराम का नाश नहीं होगा। 14॥
श्लोक 15: अतः हे पूज्यवर! इससे आप कभी पाप से संबद्ध नहीं होंगे। आपके अस्त्र के प्रभाव से पीड़ित होकर जमदग्निपुत्र परशुराम चुपचाप सो जायेंगे। 15.
श्लोक 16: भीष्म! तत्पश्चात् अपने उस प्रिय अस्त्र से युद्ध में विजयी होकर, वाणीरूपी अस्त्र से उन्हें पुनः जगाओगे॥16॥
श्लोक 17: हे कुरुपुत्र! प्रातःकाल रथ पर बैठे हुए भी तुम्हें ऐसा ही करना चाहिए, क्योंकि हम सोए हुए मनुष्य और मरे हुए मनुष्य को एक समान मानते हैं॥17॥
श्लोक 18: हे राजन! परशुराम कभी नहीं मर सकते; इसलिए इस प्रस्वाप नामक अस्त्र का प्रयोग करो, जो तुमने प्राप्त किया है।'
श्लोक 19: राजन! ऐसा कहकर वे सभी वसुरूपी श्रेष्ठ ब्राह्मण अन्तर्धान हो गए। उन आठों का रूप एक जैसा हो गया। उनके शरीर भी तेजोमय हो गए॥19॥
समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥