|
| |
| |
श्लोक 5.15.33  |
अग्निरुवाच
नाप: प्रवेष्टुं शक्ष्यामि क्षयो मेऽत्र भविष्यति।
शरणं त्वां प्रपन्नोऽस्मि स्वस्ति तेऽस्तु महाद्युते॥ ३३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| अग्निदेव बोले - मैं जल में प्रवेश नहीं कर सकूँगा; क्योंकि मैं उसमें नष्ट हो जाऊँगा। हे महाबली बृहस्पति! मैं आपकी शरण में आया हूँ। आप कृपा करें (मुझे जल में जाने को न कहें)॥33॥ |
| |
| Agnidev said - I will not be able to enter the water; because I will be destroyed in it. O mighty Brihaspati! I have come to your refuge. May you be blessed (do not ask me to go into the water).॥ 33॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|