|
| |
| |
श्लोक 5.128.9  |
कुलीना शीलसम्पन्ना प्राणेभ्योऽपि गरीयसी।
महिषी पाण्डुपुत्राणां तथा विनिकृता त्वया॥ ९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| द्रौपदी कुलीन कुल में उत्पन्न हुई थी, चरित्रवान और सदाचारी थी, तथा पाण्डवों के लिए प्राणों से भी अधिक पूजनीय थी, परन्तु तुमने उसके साथ अत्याचार किया है॥9॥ |
| |
| Draupadi was born in a noble family, was endowed with good character and moral conduct and is more honourable to the Pandavas than their own lives. But you have committed atrocities against her.॥ 9॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|