|
| |
| |
श्लोक 4.7.8  |
वितर्कयन्तं तु नरर्षभस्तथा
युधिष्ठिरोऽभ्येत्य विराटमब्रवीत्।
सम्राड्विजानात्विह जीवनार्थिनं
विनष्टसर्वस्वमुपागतं द्विजम्॥ ८॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| इस विवाद में उलझे हुए राजा विराट के पास पुरुषोत्तम युधिष्ठिर आये और बोले, 'महाराज! आपको यह तो जानना चाहिए कि मैं ब्राह्मण हूँ और मैंने अपना सब कुछ खो दिया है; इसलिए मैं जीविकोपार्जन के लिए आपके पास आया हूँ।' |
| |
| Yudhishthira, the best of men, came to King Virata who was embroiled in this argument and said, 'Maharaj! You should know that I am a Brahmin and I have lost everything; therefore I have come to you to earn my living. |
| ✨ ai-generated |
| |
|