|
|
|
श्लोक 3.270.11  |
नास्यापराद्धा: शेषमवाप्नुवन्ति
नायं वैरं विस्मरते कदाचित्।
वैरस्यान्तं संविधायोपयाति
पश्चाच्छान्तिं न च गच्छत्यतीव॥ ११॥ |
|
|
अनुवाद |
उनके अपराधी कभी जीवित नहीं रह सकते। वे अपने शत्रुओं को कभी नहीं भूलते और सदैव बदला लेते रहते हैं। बदला लेने के बाद भी वे पूरी तरह शांत नहीं हो पाते।॥11॥ |
|
Their offenders can never remain alive. They never forget their enemies and always take revenge. Even after taking revenge, they are not able to calm down completely.॥ 11॥ |
|
✨ ai-generated |
|
|