ते सैन्धवैरत्यनिलोग्रवेगै-
र्महाजवैर्वाजिभिरुह्यमाना:।
युक्तैर्बृहद्भि: सुरथैर्नृवीरा-
स्तदाऽऽश्रमायाभिमुखा बभूवु:॥ ६॥
अनुवाद
तत्पश्चात् वे वीर पाण्डव वायु से भी अधिक वेग से चलने वाले सिन्धुदेश के महान वेगवान घोड़ों से जुते हुए सुन्दर एवं विशाल रथों पर बैठकर आश्रम की ओर चले॥6॥
After that, those brave Pandavas proceeded towards the ashram, sitting on beautiful and huge chariots harnessed by the great swift horses of Sindhudesh, which move faster than the wind. 6॥