श्री महाभारत  »  पर्व 3: वन पर्व  »  अध्याय 238: दुर्योधनके द्वारा कर्ण और शकुनिकी मन्त्रणा स्वीकार करना तथा कर्ण आदिका घोषयात्राको निमित्त बनाकर द्वैतवनमें जानेके लिये धृतराष्ट्रसे आज्ञा लेने जाना  » 
 
 
अध्याय 238: दुर्योधनके द्वारा कर्ण और शकुनिकी मन्त्रणा स्वीकार करना तथा कर्ण आदिका घोषयात्राको निमित्त बनाकर द्वैतवनमें जानेके लिये धृतराष्ट्रसे आज्ञा लेने जाना
 
श्लोक 1:  वैशम्पायनजी कहते हैं - जनमेजय! कर्ण की बात सुनकर राजा दुर्योधन पहले तो बहुत प्रसन्न हुआ, फिर विनम्र होकर इस प्रकार बोला -॥1॥
 
श्लोक 2:  कर्ण! जो कुछ तुम कह रहे हो, वह मेरे मन में भी है। परन्तु जहाँ पाण्डव रहते हैं, वहाँ जाने के लिए मैं पिता की अनुमति नहीं पा सकूँगा॥ 2॥
 
श्लोक 3:  महाराज धृतराष्ट्र उन वीर पाण्डवों के लिए सदैव शोक करते रहते हैं। वे तपस्या के बल से पाण्डवों को हमसे भी अधिक शक्तिशाली मानते हैं। 3.
 
श्लोक 4:  ‘अथवा यदि उन्हें पता चल जाए कि हम वहाँ क्या करना चाहते हैं, तो भविष्य में आने वाले संकटों से बचाने के लिए वे हमें वहाँ जाने की अनुमति नहीं देंगे।॥4॥
 
श्लोक 5:  "हे महाबली कर्ण! (पिताजी को यह समझने में देर नहीं लगेगी कि) द्वैतवन में जाने का हमारा और कोई प्रयोजन नहीं है, सिवाय वन में रहने वाले पाण्डवों का समूल नाश करने के॥5॥
 
श्लोक 6:  जब जुआ खेलने का अवसर आया, तब विदुरजी ने मुझसे, आपसे और (चाचा) शकुनि से क्या कहा था, यह तो आप जानते ही हैं॥6॥
 
श्लोक 7:  इन सब बातों पर विचार करने तथा पाण्डवों के लिए किये गये विलाप पर विचार करने के पश्चात् मैं इस निर्णय पर नहीं पहुंच पा रहा हूं कि मुझे द्वैतवन जाना चाहिए या नहीं।
 
श्लोक 8:  यदि मैं भीमसेन और अर्जुन को द्रौपदी के साथ वन में कष्ट सहते हुए देख पाता, तो मुझे भी बहुत प्रसन्नता होती ॥8॥
 
श्लोक 9:  मैं सम्पूर्ण पृथ्वी का राज्य प्राप्त करने से भी अधिक प्रसन्नता से पाण्डवों को छाल के वस्त्र पहने और मृगचर्म धारण करते हुए देखूँगा।॥9॥
 
श्लोक 10:  कर्ण! वन में भगवा वस्त्र पहने द्रौपदीपुत्री कृष्ण को देखने से बढ़कर मेरे लिए और क्या आनंद हो सकता है?॥10॥
 
श्लोक 11:  यदि धर्मराज युधिष्ठिर और पाण्डुनन्दन भीमसेन मुझे परम उत्तम राजलक्ष्मी से युक्त देखेंगे, तो मेरा जीवन सफल हो जाएगा ॥11॥
 
श्लोक 12:  परंतु मुझे ऐसा कोई उपाय नहीं दिखाई देता जिससे हम द्वैतवन जा सकें; अथवा महाराज मुझे वहाँ जाने की अनुमति दें।॥12॥
 
श्लोक 13:  ‘इसलिए तुम अपने मामा शकुनि और भाई दु:शासन से परामर्श करके कोई अच्छा उपाय निकालो, जिससे हम लोग द्वैतवन जा सकें।॥13॥
 
श्लोक 14:  मैं भी आज ही निर्णय कर लूंगा कि जाऊं या नहीं और कल सुबह महाराजा के पास जाऊंगा।
 
श्लोक 15:  जब मैं वहाँ बैठूँ और कौरवों में श्रेष्ठ भीष्मजी भी उपस्थित हों, तब जो भी उपाय मेरे सामने आए, उसे तुम और शकुनि दोनों से कहना॥15॥
 
श्लोक 16:  वहाँ जाने के विषय में पितामह भीष्मजी और महाराज की क्या राय है? यह सुनकर मैं पितामह को समझाकर (उनकी अनुमति लेकर) द्वैतवन जाने का निश्चय करूँगा॥16॥
 
श्लोक 17:  'बहुत अच्छा, ऐसा ही हो' कहकर सब लोग अपने-अपने विश्राम-कक्षों में चले गए। जब ​​रात्रि बीत गई और प्रातःकाल हुआ, तब कर्ण राजा दुर्योधन के पास गया।
 
श्लोक 18:  वहाँ कर्ण ने मुस्कराते हुए दुर्योधन से कहा - 'हे प्रभु! मैंने जो उपाय सोचा है, वह मैं आपको बताता हूँ। सुनिए।'
 
श्लोक 19:  नरेश्वर! इस समय जितने भी गौएँ निवास करती हैं, वे सब द्वैतवन में ही हैं और वहाँ आपके आगमन की सदैव प्रतीक्षा रहती है, अतः घोषयात्रा के बहाने (उन स्थानों को देखने के लिए) हम अवश्य ही वहाँ जा सकेंगे॥ 19॥
 
श्लोक 20:  महाराज! अपनी गायों को देखने के लिए यात्रा करना सदैव उचित होता है; ऐसे बहाने से पिताजी आपको वहाँ जाने की अनुमति अवश्य दे सकते हैं।'
 
श्लोक 21:  घोषयात्राका निश्चय करनेके लिए इस प्रकार बातें करते हुए गांधारराज शकुनिने उन दोनों मित्रोंसे हंसकर कहा- 21॥
 
श्लोक 22:  द्वैतवन जाने की यह विधि मुझे सर्वथा निर्दोष प्रतीत होती है। राजा धृतराष्ट्र अवश्य ही हमें इसकी अनुमति देंगे और वहाँ जाकर क्या करना चाहिए, यह भी बताएँगे॥ 22॥
 
श्लोक 23:  नरेश्वर! इस समय जितने भी गौएँ निवास करती हैं, वे सब द्वैतवन में ही हैं और वहाँ आपके आगमन की सदैव प्रतीक्षा रहती है; अतः घोषयात्रा के बहाने हम लोग वहाँ अवश्य जा सकेंगे॥ 23॥
 
श्लोक 24:  तत्पश्चात् अपनी योजना सफल हुई देखकर वे सब लोग प्रसन्नतापूर्वक एक-दूसरे के हाथ ताली बजाकर हँसने लगे। फिर ऐसा निश्चय करके वे तीनों कौरव श्रेष्ठ राजा धृतराष्ट्र से मिले॥24॥
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)