सर्वभूतदयावन्तो अहिंसानिरता: सदा॥ ८४॥
परुषं च न भाषन्ते सदा सन्तो द्विजप्रिया:।
अनुवाद
जो समस्त प्राणियों पर दया करते हैं, जो अहिंसा धर्म का पालन करने में सदैव तत्पर रहते हैं तथा जो कभी किसी से कटु वचन नहीं बोलते, ऐसे महात्मा समस्त ब्राह्मणों को सदैव प्रिय होते हैं।
Those who are compassionate towards all living beings, who are always ready to follow the religion of non-violence and who never speak harsh words to anyone, such saints are always loved by all the Brahmins. 84 1/2