|
| |
| |
श्लोक 3.132.1  |
लोमश उवाच
य: कथ्यते मन्त्रविदग्धबुद्धि-
रौद्दालकि: श्वेतकेतु: पृथिव्याम्।
तस्याश्रमं पश्य नरेन्द्र पुण्यं
सदाफलैरुपपन्नं महीजै:॥ १॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| लोमशजी कहते हैं - युधिष्ठिर! उद्दालक का पुत्र श्वेतकेतु हुआ है, जो इस पृथ्वी पर मन्त्रशास्त्र में अत्यंत निपुण माना जाता था। देखो, यह पवित्र आश्रम उसी का है। यह सदैव फलदार वृक्षों से हरा-भरा दिखाई देता है।॥1॥ |
| |
| Lomashaji says- Yudhishthira! Uddalaka's son has become Swetaketu, who was known to be very proficient in the Mantra-Shastra on this earth. See, this holy hermitage belongs to him. It always appears green with fruit-bearing trees. ॥1॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|