|
| |
| |
श्लोक 3.120.4  |
कस्मादिमौ रामजनार्दनौ च
प्रद्युम्नसाम्बौ च मया समेतौ।
वसन्त्यरण्ये सहसोदरीयै-
स्त्रैलोक्यनाथानभिगम्य पार्था:॥ ४॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| आप दोनों भाई बलराम और श्रीकृष्ण, प्रद्युम्न और साम्ब तथा मैं सब यहाँ उपस्थित हैं। तीनों लोकों के इन तीन राजाओं से मिलकर भी ये कुन्तीपुत्र अपने भाइयों के साथ वन में क्यों रहते हैं?॥4॥ |
| |
| You both brothers Balarama and Sri Krishna, Pradyumna and Samba along with me are all present. Despite meeting these three kings of the three worlds, why do these sons of Kunti still live in the forest with their brothers?॥ 4॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|