श्री महाभारत  »  पर्व 18: स्वर्गारोहण पर्व  »  अध्याय 7:  »  श्लोक d1
 
 
श्लोक  18.7.d1 
पाराशर्यवच:सरोजममलं
गीतार्थगन्धोत्कटं
नानाख्यानककेसरं हरिकथा-
संबोधनाबोधितम्।
लोके सज्जनषट्पदैरहरह:
पेपीयमानं मुदा
भूयाद् भारतपङ्कजं कलिमल-
प्रध्वंसि न: श्रेयसे॥
 
 
अनुवाद
यह महाभारत रूपी कमल, जो पराशर पुत्र महर्षि व्यास के वचनों के सरोवर में प्रस्फुटित हुआ है, गीतार्थ रूपी तीव्र सुगन्ध से युक्त है, नाना आख्यानों रूपी केसर से युक्त है तथा हरियाली रूपी सूर्य के ताप से प्रसन्न है, जिसका रस सज्जन रूपी मायावी लोग इस संसार में आनन्दपूर्वक निरन्तर पीते रहते हैं तथा जो कलिकाल रूपी पापों की धूलि को नष्ट करने वाला है, वह सदैव हमारे कल्याण के लिए हो।
 
May this lotus of Mahabharata, which has emerged in the lake of words of Parashar's son Maharishi Vyas, is full of intense fragrance in the form of Geetharth, is full of saffron in the form of various narrations and is happy with the heat of the sun in the form of greenery, whose juice the illusionists in the form of gentlemen continuously drink with joy in this world and which is the one who destroys the dust of sins in the form of Kalikaal, may it always be for our welfare.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © copyright 2025 vedamrit. All Rights Reserved.