|
|
|
श्लोक 15.1.8  |
ते मूर्ध्नि समुपाघ्राता: सर्वकार्याणि चक्रिरे।
कुन्तिभोजसुता चैव गान्धारीमन्ववर्तत॥ ८॥ |
|
|
अनुवाद |
जब धृतराष्ट्र स्नेहवश पांडवों के माथे को सूंघकर उन्हें जाने का आदेश देते, तो वे आकर सारा काम करते। कुंती देवी भी सदैव गांधारी की सेवा में लगी रहतीं। |
|
When Dhritarashtra would smell the foreheads of the Pandavas out of affection and order them to leave, they would come and do all the work. Kunti Devi would also always be engaged in serving Gandhari. |
|
✨ ai-generated |
|
|