|
|
|
श्लोक 14.98.d26-d27  |
शतवर्षसहस्राणि कामग: कामरूपधृक्।
मोदतेऽमरलोकस्थ: पूज्यमानोऽप्सरोगणै:॥
ततश्चापि च्युत: कालान्नरलोके द्विजो भवेत्॥ |
|
|
अनुवाद |
वह एक लाख वर्षों तक स्वर्ग में बड़े आदर के साथ रहता है और वहाँ इच्छानुसार रूप धारण करके विचरण करता है तथा अप्सराओं का समुदाय उसका स्वागत करता है। फिर जब समयानुसार उसके पुण्य क्षीण हो जाते हैं, तब वह स्वर्ग से उतरकर मनुष्य लोक में ब्राह्मण बन जाता है। |
|
‘He lives in the heaven with great respect for one lakh years and roams around there assuming any form he wishes to and the community of Apsaras welcomes him. Then when his merits get depleted as per time, he descends from heaven and becomes a Brahmin in the human world. |
|
✨ ai-generated |
|
|