श्री महाभारत  »  पर्व 13: अनुशासन पर्व  »  अध्याय 45: देवशर्माका विपुलको निर्दोष बताकर समझाना और भीष्मका युधिष्ठिरको स्त्रियोंकी रक्षाके लिये आदेश देना  » 
 
 
अध्याय 45: देवशर्माका विपुलको निर्दोष बताकर समझाना और भीष्मका युधिष्ठिरको स्त्रियोंकी रक्षाके लिये आदेश देना
 
श्लोक 1:  भीष्म कहते हैं - हे पुरुषों! महाबली देवशर्मा ने अपने शिष्य विपुल को आते देखकर जो कहा, वह मैं तुमसे कहता हूँ। सुनो।
 
श्लोक 2:  देवशर्मा ने पूछा- हे प्रिय शिष्य विपुल! उस महान वन में तुमने क्या देखा? वे लोग तुम्हें जानते हैं। उन्हें तुम्हारी आत्मा का तथा मेरी पत्नी रुचि का भी पूर्ण ज्ञान है॥ 2॥
 
श्लोक 3:  विपुल ने कहा - ब्रह्मर्षि! मैंने जो युगल देखा था, वह कौन था? तथा वे छः पुरुष कौन थे, जो मुझे अच्छी तरह जानते थे और जिनके विषय में आप मुझसे पूछ रहे हैं?॥3॥
 
श्लोक 4-5:  देवशर्मा बोले - ब्रह्मन्! तुमने जो स्त्री-पुरुष का जोड़ा देखा, उसे दिन और रात के समान समझो। वे दोनों चक्र के समान घूमते रहते हैं, इसलिए वे तुम्हारे पाप को जानते हैं। ब्रह्मन्! और जो छह पुरुष बड़े आनन्द से जुआ खेलते देखे गए थे, उन्हें भी छह ऋतुएँ समझो; वे भी तुम्हारे पाप को जानते हैं।
 
श्लोक 6:  हे ब्रह्म! पापी मनुष्य को एकान्त में पाप नहीं करना चाहिए और यह नहीं मानना ​​चाहिए कि इस पापकर्म में मुझे कोई नहीं जानता।॥6॥
 
श्लोक 7:  ऋतुएँ, दिन और रात, एकान्त में पाप करते हुए मनुष्य को सदैव देखते रहते हैं ॥7॥
 
श्लोक 8:  तूने मेरी पत्नी की रक्षा करते हुए वह पापकर्म किया, परंतु करने पर भी तूने मुझे उसके विषय में नहीं बताया; इसलिए तू भी उसी पापियों के लोक में गया होगा ॥8॥
 
श्लोक 9:  तुम्हें हर्ष और गर्व से परिपूर्ण देखकर वे मनुष्य तुम्हारे पापों को गुरु से कहने के स्थान पर तुम्हें तुम्हारे कर्मों का स्मरण करा रहे थे और वही बातें कह रहे थे जो तुमने अपने कानों से सुनी थीं॥9॥
 
श्लोक 10:  दिन, रात और ऋतुएँ पापी के पाप और पुण्यात्मा के पुण्यकर्मों को सदैव जानती रहती हैं ॥10॥
 
श्लोक 11:  हे ब्रह्मन्! तुमने मुझसे अपने उन कर्मों को नहीं कहा जो व्यभिचार के पाप के कारण भयंकर थे। वे उसे जानते थे, इसलिए उन्होंने तुम्हें बताया।॥11॥
 
श्लोक 12:  जो मनुष्य पाप कर्म करके उसे नहीं बताते, जैसे तुमने मेरे साथ किया, वे पापियों के लोक में जाते हैं ॥12॥
 
श्लोक 13:  हे ब्रह्मन्! उस यौवन के मद में उन्मत्त स्त्री की रक्षा करना (उसके शरीर में प्रवेश किए बिना) तुम्हारे वश में नहीं था। अतः तुमने कोई पाप नहीं किया है; इसलिए मैं तुमसे प्रसन्न हूँ।
 
श्लोक d1:  जो लोग मानसिक दोषों से मुक्त हैं, वे पाप नहीं करते। यही बात आपके लिए भी सत्य है। मनुष्य अपनी प्रिय पत्नी को अधिक भक्ति से गले लगाता है और मनुष्य अपनी पुत्री को अधिक भक्ति से गले लगाता है; अर्थात् मातृ-स्नेह से उसे गले लगाता है।
 
श्लोक d2h:  तुम्हारे मन में कोई आसक्ति नहीं है। तुम पूर्णतः शुद्ध हो, इसीलिए रुचि के शरीर में प्रवेश करके भी तुम दूषित नहीं हुए।
 
श्लोक 14:  द्विजश्रेष्ठ! यदि मैं इस कृत्य में तुम्हारा दुराचरण देखता तो क्रोधित होकर तुम्हें शाप दे देता और ऐसा करके मेरे मन में कोई दूसरा विचार या पश्चाताप न होता॥14॥
 
श्लोक 15:  स्त्रियाँ पुरुषों में आसक्त होती हैं और पुरुषों में भी इस विषय में यही भावना होती है। यदि तुम्हारी भावना उसकी रक्षा के विरुद्ध होती, तो तुम्हें अवश्य ही शाप मिलता और मैं भी तुम्हें शाप देने का विचार अवश्य करता॥15॥
 
श्लोक 16:  बेटा! तुमने अपनी पूरी क्षमता से मेरी पत्नी की रक्षा की है और मुझे यह बताया है, इसलिए मैं तुमसे बहुत प्रसन्न हूँ। पिताजी! तुम स्वस्थ रहोगे और स्वर्ग जाओगे।
 
श्लोक 17:  विपुल के वचनों से प्रसन्न होकर महर्षि देवशर्मा अपनी पत्नी और शिष्या के साथ स्वर्गलोक में चले गए और वहाँ सुख भोगने लगे॥17॥
 
श्लोक 18:  राजन! प्राचीन काल में गंगाजी के तट पर महर्षि मार्कण्डेय ने मुझसे चर्चा करते हुए यह कथा कही थी॥18॥
 
श्लोक 19:  इसलिए हे कुन्तीपुत्र! मैं तुमसे कहता हूँ कि तुम सदैव स्त्रियों की रक्षा करो। स्त्रियों में अच्छे और बुरे दोनों ही गुण सदैव देखे जाते हैं॥19॥
 
श्लोक 20:  राजा! यदि स्त्रियाँ पतिव्रता और पतिव्रता हैं, तो वे परम सौभाग्यशाली हैं। वे संसार में पूज्य हैं और समस्त ब्रह्माण्ड की माता मानी जाती हैं। इतना ही नहीं, वे अपने पतिव्रता धर्म के प्रभाव से वन-जंगलों सहित सम्पूर्ण पृथ्वी का पालन करती हैं।
 
श्लोक 21:  परन्तु दुष्ट और अनैतिक स्त्रियाँ कुल का नाश करने वाली होती हैं, उनका मन सदैव पाप से भरा रहता है। हे पुरुषों के स्वामी! ऐसी स्त्रियों की पहचान उनके शरीर पर विकसित होने वाले दुर्गुणों से की जा सकती है।
 
श्लोक 22:  हे राजनश्रेष्ठ! ऐसी स्त्रियों की रक्षा महामनस्वी पुरुष ही कर सकते हैं; अन्यथा स्त्रियों की रक्षा असम्भव है ॥22॥
 
श्लोक 23:  हे पुरुषों! ये स्त्रियाँ तीव्र स्वभाव वाली और असह्य बल वाली हैं। कोई भी पुरुष इनका प्रिय नहीं है। जो इनका मैथुनकाल में साथ देता है, वही इनका प्रिय है॥ 23॥
 
श्लोक 24:  हे भरतश्रेष्ठ! पाण्डुपुत्र! ये स्त्रियाँ पुरुषों के प्राणों का हरण करने वाली कृत्याओं के समान हैं। जब कोई पुरुष इन्हें पहले ग्रहण करता है, तब पीछे ये दूसरे पुरुष को ग्रहण योग्य हो जाती हैं, अर्थात् व्यभिचार के पाप के कारण ये एक पुरुष को छोड़कर दूसरे में आसक्त हो जाती हैं। एक पुरुष में इनकी आसक्ति सदा नहीं रहती।॥ 24॥
 
श्लोक 25-d3h:  नरेश्वर! मनुष्यों को स्त्रियों में न तो विशेष आसक्त होना चाहिए और न ही उनसे ईर्ष्या करनी चाहिए। ऋतुस्नान करके, त्यागपूर्वक धर्म का आश्रय लेकर तथा पर्व आदि दोषों का त्याग करके उनका सेवन करना चाहिए।
 
श्लोक 26:  कौरवनन्दन! जो मनुष्य इसके विपरीत आचरण करता है, वह विनाश को प्राप्त होता है। हे श्रेष्ठ! मोक्ष सर्वत्र, सर्वत्र, सर्वत्र प्रतिष्ठित है। 26॥
 
श्लोक 27:  हे पुरुषोत्तम! विपुल ही एकमात्र ऐसे पुरुष थे जिन्होंने उस स्त्री की रक्षा की थी। तीनों लोकों में कोई दूसरा पुरुष नहीं है जो इस प्रकार युवतियों की रक्षा कर सके॥ 27॥
 
 समीक्षित और संदर्भानुकूल अनुवाद (Contextual Translation)