श्री महाभारत  »  पर्व 13: अनुशासन पर्व  »  अध्याय 100: सबके पूजनीय और वन्दनीय कौन हैं—इस विषयमें इन्द्र और मातलिका संवाद  »  श्लोक d3-d4
 
 
श्लोक  13.100.d3-d4 
वृत्रं हत्वाप्युपावृत्तं त्रिदशानां पुरस्कृतम्।
महेन्द्रमनुसम्प्राप्तं स्तूयमानं महर्षिभि:॥
श्रिया परमया युक्तं रथस्थं हरिवाहनम्।
मातलि: प्राञ्जलिर्भूत्वा देवमिन्द्रमुवाच ह॥
 
 
अनुवाद
जब इंद्र वृत्रासुर का वध करके लौटे, तो देवतागण उनके साथ आगे खड़े थे। ऋषिगण महेंद्र की स्तुति कर रहे थे। देवराज इंद्र हरे रंग के वाहनों से युक्त रथ पर विराजमान थे और अत्यंत शोभायमान लग रहे थे। उस समय मातलि ने हाथ जोड़कर देवराज इंद्र से कहा, "हे भगवान! हे ...
 
When Indra returned after killing Vritraasura, the gods were standing with him in front. The sages were praising Mahendra. The king of gods Indra was sitting on a chariot with green vehicles and looking very graceful. At that time Matali said to the king of gods Indra with folded hands.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © copyright 2025 vedamrit. All Rights Reserved.