|
|
|
श्लोक 13.10.8  |
व्रतिभिर्बहुभि: कीर्णं तापसैरुपसेवितम्।
ब्राह्मणैश्च महाभागै: सूर्यज्वलनसंनिभै:॥ ८॥ |
|
|
अनुवाद |
उस आश्रम में बहुत से व्रती तपस्वी आते हैं और वहाँ सूर्य और अग्नि के समान तेजस्वी अनेक भाग्यशाली ब्राह्मण निवास करते हैं ॥8॥ |
|
Many ascetics who are devoted to fasting visit that hermitage. Many fortunate Brahmins, as radiant as the Sun and the Fire, reside there. ॥ 8॥ |
|
✨ ai-generated |
|
|