|
| |
| |
श्लोक 12.141.71  |
विश्वामित्र उवाच
अगस्त्येनासुरो जग्धो वातापि: क्षुधितेन वै।
अहमापद्गत: क्षुत्तो भक्षयिष्ये श्वजाघनीम्॥ ७१॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| विश्वामित्र बोले, "भूखे अगस्त्य ऋषि ने वातापी नामक राक्षस को खा लिया था। मैं भूख के कारण अत्यन्त व्याकुल हूँ; अतः मैं अवश्य ही इस कुत्ते की जाँघ खाऊँगा।" 71. |
| |
| Vishwamitra said, "The hungry sage Agastya had eaten the demon named Vatapi. I am in great trouble due to hunger; therefore I will certainly eat this dog's thigh." 71. |
| ✨ ai-generated |
| |
|