|
| |
| |
श्लोक 11.27.5-6h  |
तन्महोदधिसंकाशं निरानन्दमनुत्सवम्॥ ५॥
वीरपत्नीभिराकीर्णं गङ्गातीरमशोभत। |
| |
| |
| अनुवाद |
| समुद्र के समान विशाल गंगा का तट, यद्यपि हर्ष और उत्सव से रहित था, फिर भी उन वीर पुरुषों की पत्नियों के निवास के कारण वह अत्यन्त सुन्दर हो गया। |
| |
| The bank of the Ganges, which was as vast as the ocean, though devoid of joy and festivities, became very beautiful due to being inhabited by the wives of those brave men. 5 1/2 |
| ✨ ai-generated |
| |
|