|
| |
| |
श्लोक 1.54.9  |
वासुकिश्चापि तच्छ्रुत्वा पितामहवचस्तदा।
अमृते मथिते तात देवाञ्छरणमीयिवान्॥ ९॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे प्रिय भाई वासुकि ने भी उस समय मेरे पितामह के वचन सुने थे। फिर अमृत मंथन समाप्त होने पर वे देवताओं की शरण में गए। |
| |
| O dear brother Vasuki also heard the words of my grandfather at that time. Then after the churning of the nectar was over, he went to the gods for refuge. |
| ✨ ai-generated |
| |
|