श्री महाभारत  »  पर्व 1: आदि पर्व  »  अध्याय 54: माताकी आज्ञासे मामाको सान्त्वना देकर आस्तीकका सर्पयज्ञमें जाना  »  श्लोक 6-7
 
 
श्लोक  1.54.6-7 
उच्चै:श्रवा: सोऽश्वराजो यन्मिथ्या न कृतो मम।
विनतार्थाय पणिते दासीभावाय पुत्रका:॥ ६॥
जनमेजयस्य वो यज्ञे धक्ष्यत्यनिलसारथि:।
तत्र पञ्चत्वमापन्ना: प्रेतलोकं गमिष्यथ॥ ७॥
 
 
अनुवाद
(कद्रू ने विनता से अश्वराज उच्चैःश्रवा के रंग पर शर्त लगाई थी। शर्त यह थी कि 'जो हारेगा, वह विजेता की दासी बनेगी।' कद्रू ने अपने पुत्रों को बताया था कि उच्चैःश्रवा की पूँछ काली है। अतः उसने अपने पुत्रों से कहा, 'तुम लोग छल से उस अश्व की पूँछ काली कर दो।' सर्प इस बात से सहमत नहीं हुए। तब उसने सर्पों को श्राप देते हुए कहा, 'पुत्रो! तुम लोगों ने मेरे कहे अनुसार अश्वराज उच्चैःश्रवा की पूँछ का रंग नहीं बदला और विनता की मेरी दासी बनने की शर्त को झूठा सिद्ध कर दिया। अतः जनमेजय के यज्ञ की अग्नि तुम सबको जलाकर भस्म कर देगी और तुम सब मरकर प्रेतलोक में जाओगे।'
 
(Kadru had bet with Vinata on the colour of the king of horses, Uchchaihshrava. The condition was that 'the loser will become the maid of the winner.' Kadru had told her sons that Uchchaihshrava's tail was black. So she said to her sons, 'You guys make that horse's tail black by deceit.' The snakes did not agree to this. Then she cursed the snakes and said, 'Sons! You guys did not change the colour of the tail of the king of horses Uchchaihshrava as per my instructions and proved Vinata's condition of becoming my maid to be false. Therefore, the fire in Janamejaya's yajna will burn you all to ashes and you all will die and go to the world of ghosts.'
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd