|
| |
| |
अध्याय 188: द्रुपदको मारनेके लिये उद्यत हुए राजाओंका सामना करनेके लिये भीम और अर्जुनका उद्यत होना और उनके विषयमें भगवान् श्रीकृष्णका बलरामजीसे वार्तालाप
|
| |
| श्लोक 1: वैशम्पायनजी कहते हैं - जनमेजय! यह जानकर कि राजा द्रुपद अपनी कन्या उस ब्राह्मण को देना चाहते हैं, उस समय वे राजा लोग अत्यन्त क्रोधित हो गए और एक-दूसरे की ओर देखकर तथा समीप आकर इस प्रकार कहने लगे -॥1॥ |
| |
| श्लोक 2: (अहा! देखो!) ये राजा द्रुपद हम सब लोगों को तिनके के समान तुच्छ समझकर और हमारा अपमान करके अपनी कन्या, जो सब कुमारियों में श्रेष्ठ है, का विवाह एक ब्राह्मण से करना चाहते हैं।॥ 2॥ |
| |
| श्लोक 3: ‘यह वृक्ष लगाने के बाद अब फल लगने के समय इसे काट रहा है। इसलिए हमें इस दुष्टात्मा को मार डालना चाहिए; क्योंकि यह हमें कुछ भी नहीं समझता है॥3॥ |
| |
| श्लोक 4: 'राजा द्रुपद अपने गुणों के कारण बड़ों के आदर के पात्र नहीं हैं। हमें राजाओं से द्वेष रखने वाले इस दुष्ट को उसके पुत्र सहित मार डालना चाहिए।॥4॥ |
| |
| श्लोक 5: पहले तो उसने हम सब राजाओं को बुलाकर हमारा आदर-सत्कार किया, स्वादिष्ट भोजन कराया और अब हमारा अपमान कर रहा है॥5॥ |
| |
| श्लोक 6: 'देवगण के समान उत्तम आचरणों से सुशोभित इस राजाओं के समूह में क्या उसने अपनी पुत्री के योग्य कोई राजा नहीं देखा?॥6॥ |
| |
| श्लोक 7: ब्राह्मणों को स्वयंवर में कन्या द्वारा वरण करने का अधिकार नहीं है। (लोगों में) यह प्रसिद्ध है कि स्वयंवर केवल क्षत्रियों के लिए होता है।॥7॥ |
| |
| श्लोक 8: 'अथवा, हे राजाओं! यदि यह कन्या हममें से किसी से विवाह करना नहीं चाहती, तो हमें इसे जलती हुई अग्नि में डाल देना चाहिए और अपने-अपने राज्यों को चले जाना चाहिए। |
| |
| श्लोक 9: 'यद्यपि इस ब्राह्मण ने अपनी चंचलता अथवा राजकुमारी के लोभ के कारण हम राजाओं को नाराज किया है, तथापि ब्राह्मण होने के कारण हमें इसे किसी भी प्रकार नहीं मारना चाहिए।॥9॥ |
| |
| श्लोक 10: क्योंकि हमारा राज्य, जीवन, रत्न, पुत्र-पौत्र तथा अन्य समस्त धन-सम्पत्ति ब्राह्मणों के लिए ही है। (हम इन सब वस्तुओं का ब्राह्मणों के लिए त्याग कर सकते हैं)॥10॥ |
| |
| श्लोक 11: 'हम द्रुपद को दण्ड देना चाहते हैं, जिससे हमारा अपमान न हो, हमारे धर्म की रक्षा हो तथा अन्य स्वयंवरों का भी यही हश्र न हो।'॥11॥ |
| |
| श्लोक 12: ऐसा कहकर तलवार के समान मोटी भुजाओं वाले महाबली राजा हर्ष और उत्साह में भरकर, हाथों में अस्त्र लेकर द्रुपद को मार डालने की इच्छा से बड़े वेग से उनकी ओर दौड़े। |
| |
| श्लोक 13: जब द्रुपद ने इतने सारे राजाओं को क्रोध में आकर धनुष हाथ में लिए हुए देखा, तब वे बहुत भयभीत हो गए और ब्राह्मणों की शरण में गए ॥13॥ |
| |
| श्लोक 14: उन राजाओं को मदिरा से मतवाले हाथियों के समान वेग से आते देख पाण्डु नन्दन भीम और शत्रुओं के महाधनुर्धर अर्जुन उनका सामना करने के लिए आये॥14॥ |
| |
| श्लोक 15: तदनन्तर, छिपकली की खाल के दस्ताने पहने और हाथों में शस्त्र लिये हुए, क्रोध में भरे हुए, कुरु के सभी राजा अर्जुन और भीमसेन जैसे राजकुमारों को मारने के लिये उन पर टूट पड़े। |
| |
| श्लोक 16: तदनन्तर वज्र के समान शक्तिशाली और अद्भुत तथा भयंकर कर्म करने वाले, उन अतुलनीय वीर महाबली भीमसेन ने हाथियों के राजा के समान अपने दोनों हाथों से एक वृक्ष को उखाड़ दिया और उसके पत्तों को झटक दिया॥16॥ |
| |
| श्लोक 17: तब कुन्तीक के शत्रु भीमसेन, जिनकी भुजाएँ मोटी और विशाल थीं, उसी वृक्ष को हाथ में लेकर भयंकर दण्ड धारण करते हुए यमराज के समान परम श्रेष्ठ अर्जुन के पास खड़े हो गए॥17॥ |
| |
| श्लोक 18: अर्जुन, जो देवराज इन्द्र के समान विलक्षण बुद्धि, पराक्रमी तथा अकल्पनीय कार्य करने वाले थे, अपने भाई भीमसेन का अद्भुत कार्य देखकर आश्चर्यचकित हो गए। उन्होंने सारा भय त्याग दिया और धनुष लेकर युद्ध के लिए तैयार हो गए। |
| |
| श्लोक 19: अर्जुन और उनके भाई भीमसेन का पराक्रम देखकर, जिनकी बुद्धि अत्यन्त अचिन्त्य है और जिनके कर्म अकल्पनीय हैं, भगवान श्रीकृष्ण ने अपने भाई बलरामजी से, जो अत्यन्त बलवान थे और प्रकाश को ही अपना अस्त्र मानते थे, यह बात कही -॥19॥ |
| |
| श्लोक 20-21: भ्राता संकर्षण! यह जो महान सिंह की चाल से चल रहा है और झांझ के समान शक्तिशाली विशाल धनुष को खींच रहा है, यह स्वयं अर्जुन है; इसमें विचार करने की आवश्यकता नहीं है। यदि मैं वासुदेव हूँ, तो मेरी बात मिथ्या नहीं है और यह जो बड़े वेग से वृक्ष को उखाड़कर सहसा समस्त राजाओं का सामना करने के लिए तैयार हो गया है, यह भीमसेन है; क्योंकि इस समय पृथ्वी पर भीमसेन के अतिरिक्त ऐसा कोई दूसरा योद्धा नहीं है, जो युद्धभूमि में ऐसा अद्भुत पराक्रम कर सके। |
| |
| श्लोक 22: 'अच्युत! जिसके खिले हुए कमल के समान बड़े नेत्र हैं, जो दुबला-पतला, विनयशील, गौर वर्ण का है, बड़े सिंह के समान चलता है, जिसकी लम्बी, सुन्दर और मनोहर नाक है तथा जो अभी-अभी यहाँ से निकला है, वह धर्मपुत्र युधिष्ठिर है। |
| |
| श्लोक 23: 'जो दो कुमार कार्तिकेय दम्पति के समान उसके साथ थे, मैं अनुमान करता हूँ कि वे अश्विनीकुमारों के पुत्र नकुल और सहदेव थे; क्योंकि मैंने सुना है कि पाण्डव और कुन्तीदेवी सब लक्ष्म के जलते हुए घर से बच निकले थे॥ 23॥ |
| |
| श्लोक d1-d2: युद्धस्थल में पाण्डुपुत्र अर्जुन के प्रति राजाओं का क्रोध प्रकट करते हुए सुनकर, अर्जुन का बल जानकर, चक्रधारी भगवान श्रीकृष्ण ने बलरामजी से कहा, "भैया! तुम्हें डरना नहीं चाहिए। यदि बहुत से देवता और दानव एकत्र हो जाएँ, तो भीमसेन का छोटा भाई कुन्तीकुमार अर्जुन अकेले ही उन सबके साथ युद्ध करने में समर्थ है। फिर इन मनुष्य राजाओं को जीतना कोई बड़ी बात नहीं है। यदि धर्मात्मा अर्जुन हमारी सहायता लेना चाहें, तो हम इसके लिए प्रयत्न करेंगे। वीर! मुझे विश्वास है कि पाण्डुपुत्र अर्जुन को कोई नहीं हरा सकता।" |
| |
| श्लोक 24: जलरहित मेघ के समान गौर वर्ण वाले हलधर (बलराम) ने अपने छोटे भाई श्रीकृष्ण की बात पर विश्वास करके उनसे कहा - 'भैया! मैं अपनी बुआ कुन्ती को कुरुवंश के श्रेष्ठ योद्धा पाण्डवों सहित लाक्षागृह से बचा हुआ देखकर बहुत प्रसन्न हूँ।' |
| |
✨ ai-generated
|
| |
|