|
| |
| |
श्लोक 1.131.62  |
अश्वत्थामा रहस्येषु सर्वेष्वभ्यधिकोऽभवत्।
तथाति पुरुषानन्यान् त्सारुकौ यमजावुभौ॥ ६२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| अश्वत्थामा धनुर्वेद के रहस्यों का सबसे बड़ा ज्ञाता बन गया। नकुल और सहदेव दोनों भाई तलवार की मूठ पकड़कर युद्ध करने में अत्यंत कुशल हो गए। इस कला में वे अन्य सभी पुरुषों से श्रेष्ठ थे। |
| |
| Ashwatthama became the most knowledgeable of the secrets of Dhanur Veda. Both the brothers Nakul and Sahadev became very skilled in fighting while holding the hilt of the sword. They were superior to all other men in this art. |
| ✨ ai-generated |
| |
|