|
| |
| |
श्लोक 1.129.37  |
तत्र संसक्तमनसो भरद्वाजस्य धीमत:।
ततोऽस्य रेतश्चस्कन्द तदृषिर्द्रोण आदधे॥ ३७॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| परम बुद्धिमान भरद्वाजजी का मन उस अप्सरा की ओर आकर्षित हो गया; इससे उनका वीर्य स्खलित हो गया। ऋषि ने उस वीर्य को द्रोण (पवित्र पात्र) में रख दिया॥37॥ |
| |
| The mind of the extremely intelligent Bharadwajji became attracted to that Apsara; due to this his semen was ejaculated. The sage kept that semen in Drona (sacred vessel).॥ 37॥ |
| ✨ ai-generated |
| |
|