|
| |
| |
श्लोक 2.6.75  |
निरन्तर इँहाके वेदान्त शुनाइब ।
वैराग्य - अद्वैत - मार्गे प्रवेश कराइब ॥75॥ |
|
| |
| |
| अनुवाद |
| “मैं चैतन्य महाप्रभु के समक्ष निरंतर वेदान्त दर्शन का पाठ करूंगा, ताकि वे अपने त्याग में स्थिर रहें और इस प्रकार अद्वैतवाद के मार्ग पर प्रवेश करें।” |
| |
| “I will constantly teach them the philosophy of Vedanta, so that they may remain steadfast in their detachment and thus enter the path of Advaita.” |
| ✨ ai-generated |
| |
|