|
| |
| |
श्लोक 1.4.251  |
परस्पर वेणु - गीते हरये चेतन ।
मोर भ्रमे तमालेरे करे आलिङ्गन ॥251॥ |
|
| |
| |
| अनुवाद |
| "बाँसों के आपस में रगड़ने की बांसुरी जैसी मधुर ध्वनि राधारानी की चेतना चुरा लेती है, क्योंकि वह इसे मेरी बांसुरी की ध्वनि समझती है। और वह मुझे समझकर एक तमाल वृक्ष को गले लगा लेती है। |
| |
| "The flute-like murmuring sound produced by the rubbing of the bamboos overwhelms Radharani, who mistakes it for the sound of my flute. Mistaking it for my flute, she embraces the Tamala tree. |
| ✨ ai-generated |
| |
|