|
| |
| |
श्लोक 3.9.387  |
অধিকারি-বৈষ্ণবের না বুঝি’ ব্যবহার
যে জন নিন্দযে, তার নাহিক নিস্তার |
अधिकारि-वैष्णवेर ना बुझि’ व्यवहार
ये जन निन्दये, तार नाहिक निस्तार |
| |
| |
| अनुवाद |
| यदि कोई किसी श्रेष्ठ वैष्णव की आलोचना उसके आचरण को समझे बिना करता है, तो उसका कभी उद्धार नहीं हो सकता। |
| |
| If someone criticizes a great Vaishnava without understanding his conduct, he can never be saved. |
| ✨ ai-generated |
| |
|