|
| |
| |
श्लोक 3.9.288  |
এত বড বাক্য মোর নাডারে বলিলি
আজি বড শ্রীবাসিযা মোরে দুঃখ দিলি” |
एत बड वाक्य मोर नाडारे बलिलि
आजि बड श्रीवासिया मोरे दुःख दिलि” |
| |
| |
| अनुवाद |
| "तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई मेरे नाद के बारे में ऐसी बातें कहने की? हे श्रीवास, तुमने आज मुझे बहुत कष्ट दिया है।" |
| |
| "How dare you say such things about my sound? O Srivasa, you have caused me great pain today." |
| ✨ ai-generated |
| |
|