|
| |
| |
श्लोक 3.9.218  |
জয জয দ্বিজ-রাজ বৈকুণ্ঠ-বিহারী
জয জয সর্ব-জগতের উপকারী |
जय जय द्विज-राज वैकुण्ठ-विहारी
जय जय सर्व-जगतेर उपकारी |
| |
| |
| अनुवाद |
| "सर्वश्रेष्ठ ब्राह्मणों की जय हो, जो सदैव वैकुंठ में आनंदित रहते हैं! उन परम प्रभु की जय हो, जो जगत के सबसे बड़े उपकारक हैं! |
| |
| "Hail the best of the Brahmins, who are eternally blissful in Vaikuntha! Hail the Supreme Lord, who is the greatest benefactor of the universe! |
| ✨ ai-generated |
| |
|