|
| |
| |
श्लोक 3.8.109  |
চতুর্-দিকে লোকের আনন্দ-অন্ত নাই
সব করেন করাযেন চৈতন্য-গোসাঞি |
चतुर्-दिके लोकेर आनन्द-अन्त नाइ
सब करेन करायेन चैतन्य-गोसाञि |
| |
| |
| अनुवाद |
| भगवान चैतन्य ने स्वयं अनंत सुख का आनंद लिया और उस सुख को चारों दिशाओं में सभी को वितरित किया। |
| |
| Lord Chaitanya himself enjoyed infinite happiness and distributed that happiness to everyone in all four directions. |
| ✨ ai-generated |
| |
|