|
| |
| |
श्लोक 3.6.97  |
সিদ্ধির্ ভবতি বা নেতি
সṁশযো ঽচ্যুত সেবিনাম্
নিঃসṁশযস্ তু তদ্ ভক্ত
পরিচর্যারতাত্মনাম্ |
सिद्धिर् भवति वा नेति
सꣳशयो ऽच्युत सेविनाम्
निःसꣳशयस् तु तद् भक्त
परिचर्यारतात्मनाम् |
| |
| |
| अनुवाद |
| “इसमें संदेह है कि भगवान के सेवक सिद्धि प्राप्त करेंगे या नहीं, किन्तु इसमें कोई संदेह नहीं है कि जो लोग उनके भक्तों की सेवा में संलग्न हैं, वे सिद्धि प्राप्त करेंगे। |
| |
| “There is a doubt whether the servants of the Lord will attain perfection or not, but there is no doubt that those who are engaged in serving His devotees will attain perfection. |
| ✨ ai-generated |
| |
|